全球动态 / 情报详情
News·Simandou新闻项目动态几内亚

几内亚总理巴盛赞中国在西芒杜铁矿项目中的作用

Guinea PM Bah hails China’s role in Simandou iron ore project - bastillepost.com

2026年6月27日 17:00
出海解读

Simandou项目融合采矿、铁路与港口,中铝等中企深度参与,为EPC承建、设备供货及资源包销提供了大型综合性出海机会,也预示着西非高品质矿石供应格局将发生变化。

AI 摘要

几内亚总理阿马杜·乌里·巴在采访中感谢中国对西芒杜铁矿项目的贡献,称其为一个融合采矿、铁路与港口设施的里程碑式工程,旨在开发全球最富有的铁矿床之一。该项目位于几内亚东南部,于去年11月正式投产,总成本约200亿美元,汇聚了力拓、中铝等矿业巨头。

原文正文

Guinean Prime Minister Amadou Oury Bah thanked China for its role in the Simandou iron ore project in an interview on Wednesday, describing it as a landmark venture that combines mining, railways, and port facilities to unlock one of the world's richest iron ore deposits.

Bah spoke with China Media Group in Dalian, northeast China, where he attended the World Economic Forum's 17th Annual Meeting of the New Champions.

Located in southeastern Guinea, the Simandou iron ore project, which officially entered production in November last year, is one of the world's largest mining projects and contains some of the highest-quality iron ore resources.

The project, with a total cost of approximately 20 billion U.S. dollars, brings together industry giants, including Rio Tinto, Chinalco, and China Baowu Steel Group, and involves mining, railways and ports.

According to Bah, the project's heavy-haul railway has been put into use, an ore transport port has been built, and mining operations have officially begun. "In the past, many people believed that the Simandou iron ore project was a dream that would never come into reality. The project's eventual launch was undoubtedly due to President Doumbouya's determination and unwavering will, but it also owes much to the strong support from Chinese enterprises. It was the joint efforts of both sides that prompted other participating parties to gradually follow suit. So I want to thank Chinese enterprises and thank China. Today, many Chinese enterprises have taken root in Guinea around the Simandou iron ore project. This enables us to plan and implement more new projects, whether in mining or other sectors," he said.

The Guinean leader expressed strong optimism about his country's future, saying the large-scale project will have major economic and social benefits for Guinea and help it achieve long-term prosperity.

"In fact, the Simandou iron ore project has become a crucial foundation for our national development strategy. Based on this project, we have launched the Simandou 2040 program, which includes several large projects that will fundamentally reshape Guinea's economy. In this sense, it is the Simandou iron ore project that gives us the confidence to propose and implement the plan. For Guinea, it represents a new driving force for future development and represents progress and prosperity for many years to come. For the whole of Africa, it serves as a model," Bah said.

Regarding ties with China, Bah said Guinea will strengthen alignment between its Simandou 2040 and China's 15th Five-Year Plan (2026-2030), while also extended invitation to Chinese investors.

"Our Simandou 2040 program features three five-year development plans, each for a five-year phase. We are drawing on China's development experience and have been paying close attention to the development goals outlined in China's 15th Five-Year Plan and its future development direction. Against the backdrop of profound changes in the current global geopolitical landscape, we are also considering how to seize the opportunities brought about by these changes and how to attract investment to Guinea. Therefore, we invite Chinese private enterprises and hope more Chinese enterprises will invest in Africa, especially in Guinea," Bah said.

Guinea PM Bah hails China’s role in Simandou iron ore project

Chinese authorities announced Friday that starting from January 1, 2027, the country will cancel the policies of halving the vehicle and vessel tax for energy-saving vehicles and exempting certain new energy vehicles (NEVs), including pure electric commercial vehicles, plug-in hybrid electric vehicles, and fuel cell commercial vehicles from the tax.

With the adjustment, taxpayers who have acquired or will acquire the above-mentioned vehicles will be required to pay the annual tax starting next year, according to the Ministry of Finance.

However, pure electric passenger vehicles and fuel cell passenger vehicles remain unaffected by this policy adjustment and will continue to be exempt from the tax, as the two categories do not fall within the taxable scope stipulated by the vehicle and vessel tax law.

The vehicle and vessel tax is a property tax levied annually on the owners or managers of vehicles and vessels. Provincial-level regions can set region-specific applicable tax amounts within a certain range of tax rates.

Since 2012, China has implemented preferential vehicle and vessel tax policies to support the growth of the NEV industry and promote energy conservation and emission reduction. In recent years, the sector has witnessed rapid growth, along with rising challenges brought about by the preferential treatment to tax equity and the regulatory role of tax.

Analysts believe that this policy adjustment will help promote tax equity and guide the sound development of the NEV industry.

China to cancel vehicle and vessel tax preferential policy for energy-saving vehicles, NEVs

以上正文由程序自动抓取原文抽取,可能有删节或错漏,请以原文为准。

原文出处如下,请以原文为准。

阅读原文bastillepost.com